четвер, 29.10.2009 789 переглядів
Переглядаючи архіви, я наткнувся на кілдька записів з Форуму видавців, які банально забув тут викласти. Пропадати їм дозволити негоже, тож хоч і з запізненням, але пропоную вашій увазі для початку зустріч з Василем Махном, модеровану Богданою Матіяш.
Василь Махно (8 жовтня 1964, Чортків) — український поет, есеїст, перекладач, літературознавець. Член НСПУ, АУП. Учасник гурту «Західний вітер» (1992). Кандидат філолологічних наук (1995). Член міжнародного ПЕН-клубу. Народився у Чорткові в 1964 р. Закінчив Тернопільський педагогічний інститут (нині ТНПУ), викладав літературу у Тернопільському університеті, а згодом — у Ягеллонському (Краків). З 2000 р. проживає у Нью-Йорку, працює у НТШ-Америка. До Форуму вийшла його збірка есеїв «Парк культури та відпочинку імені Гертруди Стайн», однак п. Василь тільки побіжно обмовився про неї; взагалі не читав прози, а зосередився на віршах та розповідях про Америку, а конкретніше на такому:
– вірші «Жовтень 2008», «Бомбей», «Калікат»;
– про життя поета в еміграції та про українську культуру, як вона виглядає з-за кордону;
– про американський підхід до творчості й мистецтва;
– про вплив життя у США на зміну літературних вподобань і зацікавлень;
– про свою зустріч з Джоном Ешбері;
– вірші «Читання віршів», «Вікенд американської родини», «На поетичному фестивалі», «Пес», «Записник», «Нью-Орлеан»;
– про свою драматургічну діяльність, зокрема про п'єсу «Coney Island»;
– про третю й четверту хвилі української еміграції до США;
– про причини свого виїзду до США;
– про свою збірку есеїв «Парк культури та відпочинку імені Гертруди Стайн»;
– зі збірки «38 віршів про Нью-Йорк»: «Український поет...» «Муза», «Фотографія 1969 року», «Румунська ідилія», «Балада про 8 віршів».
Podcast: Play in new window
| Download (Duration: 1:13:51 — 42.3MB)
Категорія: подкасти | 1 коментар
середа, 10.06.2009 474 переглядів
Ян Твардовський (1915—2006) — священик з Варшави, який писав вірші й не казав про себе, що він — поет. Єдиним важливим для нього критерієм було людське серце — вразливе, яке шукає істини, доброти, любові, автентичності та щирості. Він не хотів навертати — але навертав, не хотів нікого вчити — однак учив.
Йому вдалося подолати межі віку своїх читачів, межі власної країни і Римо-Католицької Церкви. Збірка «Ще одна молитва» розпочинається текстами, що писалися на початку 50-60-х років минулого століття, а завершується віршем, написаним у день смерті поета. Окрім поетичних текстів, до книги увійшли також прозові фрагменти — рефлексії, філософські медитації та проповіді. Ця книга побачила світ у видавництві«Грані-Т».
Учасники зустрічі:
Богдана Матіяш — літературний редактор книги;
Діана Клочко — шеф-редактор видавництва «Грані-Т»;
Юрій Кучерявий — поет, модератор творчих зустрічей у літературній кав’ярні;
О. Борис Ґудзяк — ректор Українського Католицького університету;
Віктор Неборак — поет, перекладач;
У подкасті ви почуєте наступне:
— «Історії книжок творять цей світ» — Діана Клочко, шеф-редактор видавництва «Грані-Т» розповідає про історію цієї книги та про роботу над нею;
— Хто така Олександра Івановська та чому у неї потрібно купувати права на переклади віршів о. Яна Твардовського;
— Богдана Матіяш продовжує розповідь про Івановську та робить вступ до творчості Твардовського, а також про знаменитий вірш Твардовського «Спішімо любити…»;
— Матіяш продовжує читати вірші Твардовського та коментує їх;
— Віктор Неборак читає вірші Твардовського;
— о. Борис Гудзяк про молитву, про своє враження від прочитання віршів Твардовського, про їхню інтонацію та рецитує їх;
— Неборак про релігійну поезію;
— Богдана Матіяш про зустріч звою та своєї сестри Дзвінки з о. Яном;
— Учасники зустрічі обговорюють релігійну поезію загалом та місце в ній Твардовського;
— Учасники зустрічі знову читають вірші о. Яна Твардовського.
PS Про цю зустріч на сайті видапвництва ”Грані-Т”
PPS Джинґл для нашого подкасту наспівала в чотири голоси Дана Винницька, вокалістка групи “ShockolaD”.
Podcast: Play in new window
| Download (Duration: 1:05:08 — 29.8MB)
Категорія: подкасти | прокоментуй!