dzyga logo

Літподкаст «кабі.net»: Юрій Тарнавський

четвер, 23.06.2011 486 переглядів


Юрій Тарнавський — двомовний американо-український письменник, що народився в Україні, але зріс на Заході. Член Нью-Йоркської групи поетів, один з учасників некомерційного видавничого проекту для експериментальної й авандардної літератури Fiction Collective. За освітою — інженер та лінгвіст; працював у галузі комп'ютерних наук та як професор української культури й літератури в Колумбійському університеті, Нью-Йорк.

  • читає фраґменти із циклу «Приморські вірші» ;
  • потяг писати англійською мовою і про писання українською як (контр)реакцію на українську літературу;
  • (не)вплив Василя Барки на поезію Нью-Йоркської школи;
  • своє захоплення іспанською/латиноамериканською поезією;
  • культурну цінність верлібру:

    добра поезія не мусить бути написана вільним віршем, але у вільному вірші погану поезію видно краще 

  • про те, яку поезію можна писати сьогодні:

    відкидаючи стару форму, ти мусиш запропонувати власну 

  • сучасна українська культура:

    Нам бракує не тільки елітарних творів, а й того, щоби їх приймали 

  • Читає зі збірки «Пісні є-є»;
  • персональний канон:

    українська проза є цікавіша для чужинця, аніж поезія 

  • Читає вірш «Сссмерть»
  • 11

    Юрій Тарнавський. «Короткі хвости» (критичне обговорення Неборака — Котика)

    п`ятниця, 25.12.2009 1,702 переглядів

    Юрій Тарнавський. Короткі хвости (обкладинка)

    Навколоджазбезівська перерва в нас дещо затягнулася (передовсім з моєї вини), але нарешті ми повернулися, просимо пробачення у своїх слухачів, які не відписалися від нашого подкасту і починаємо віддавати вам борги. Перший борг — якраз місячної давності — це літературно-критичне обговорення Віктора Неборака та Ігоря Котика, присвячене книжчці «Короткі хвости» Юрія Тарнавського (Київ, вид. дім. Дмитра Бураго, 2006)
    Зустріч відбулася з нагоди виходу монографії Котика «Екзистенційний вимір людини в поезії Юрія Тарнавського», але скромний автор майже про неї не знадував. Зате говорилося таке:

    • ˜чому ця книжка залишилася непоміченою читачем;
    • Неборак переказує оповідання «Вистава»;
    • Котик переказує оповідання «День незалежності» і «Землетрус у серці»;
    • про специфіку стилістики Тарнавського;
    • ліричний відступ на ґендерну тематику від викладача фізичної культури :)  ;
    • розглядаються оповідання «Троянда» і «Пропасти»
    • про образність в Тарнавського, зокрема про значення побутових картин;
    • двоюрідний брат атвтора Роман Матковський розповідає про життя Тарнавського;
    • Неборак читає фраґмент з інтерв'ю Тарнавського, даного Володимирові Цибулькові;
    • про літературну автобіографію Тарнавського «Босоніж додому і назад».